Archivo etiqueta vender fotos por internet

Enviar las palabras clave en inglés a Shutterstock

Shutterstock, el conocido sitio de venta de fotos por internet, admite que las palabras clave que acompañan a las fotos que envías estén en español. No sólo eso: como dije en otro lugar, da por supuesto que las palabras clave enviadas están en español si el lenguaje de tu navegador es el español. Hasta ahora, yo he estado traduciendo del inglés las palabras clave para enviárselas a Shutterstock, lo que es una verdadera lata (las palabras clave me las sugiere en inglés, como también escribí en otro sitio, un programa gratuito que se llama ProStockMaster). Pues bien, ya he descubierto cómo evitar esa absurda traducción. La solución consiste en instalar un complemento para Firefox llamado Quick Locale Switcher que permite, con un click, cambiar al inglés el idioma del navegador. Si envías las palabras clave desde el navegador cuando éste está  “en inglés”, Shutterstock asume que son términos ingleses y las da por válidas. Después, con un solo clic, puedes devolver el idioma español a tu navegador.

Popularity: 3% [?]

,

No hay Comentarios

Vender fotos por internet: iStockphoto

Si hablamos de vender fotos por internet a través de los sitios llamados de microstock, tenemos que hacer referencia a iStockphoto, que fue el inventor de la cosa: desde 2001, iStockphoto vende imágenes en línea a precios asequibles. Hoy, sigue siendo el principal depósito de imágenes del mundo. Pero esa posición de ventaja (que les permite hacer cosas que otros no podrían hacer so pena de quedarse fuera del negocio) conlleva, para los fotógrafos colaboradores, importantes incovenientes: después de haber superado el proceso de selección, que incluye un examen y el envío de tres muestras de su trabajo, se encuentran con que subir fotos a iStockphoto es un proceso lento y complicado, y con que una importante proporción de sus fotos (probablemente mayor que en cualquier otro sitio) es rechazada.

Como, además de ser el sitio de referencia, iStockphoto es también uno de los más rentables (pese a que sólo paga una mísera comisión del 20% por cada archivo descargado a los colaboradores no exclusivos), hay que hacer de tripas corazón y soslayar del mejor modo posible los inconvenientes.

En cuanto al primer problema, el de la lenta y tediosa subida de los archivos, hay un programa gratuito que lo simplifica bastante. Se trata del DeepMeta, que puedes descargar desde aquí. Este programa te facilita el manejo de tu portfolio en iStockphoto, te permite añadir (si no lo habías hecho antes) nombre, descripción, palabras claves y categorías a cada imagen, te avisa de los errores en estas cuestiones (desde el punto de vista de iStockphoto, por supuesto) y te permite corregirlos… Y, cuando todo está listo, sube las fotos en lote al sitio. Y mantiene al día las estadísticas de tu relación con iStockphoto. Si alguien conoce algo mejor, que lo diga :) . Mientras tanto, yo seguiré usando DeepMeta.

Con respecto a la segunda cuestión (el porcentaje de rechazos), poco se puede hacer, salvo tener siempre en cuenta las directrices de iStockphoto, ser paciente y subir sólo nuestras mejores fotos. Porque hay un límite para las fotos que pueden subirse en un determinado período de tiempo, y ese límite depende del porcentaje de fotos aceptadas al fotógrafo; por ejemplo, para un porcentaje de aceptación del 40%, el límite de subida puede estar en 15 fotos cada 7 días. Cuantas más fotos te rechacen, menos podrás subir… De este modo, iStockphoto fomenta la autocensura del colaborador y consigue mejorar la calidad media de las fotos subidas y ahorrar trabajo a sus inspectores.

 

Popularity: 4% [?]

,

3 Comentarios

Cómo vender fotos por internet: Shutterstock

Siguiendo con mi experimento de vender fotos por internet, hace un par de semanas fui admitido en Shutterstock como fotógrafo colaborador. Había enviado anteriormente diez fotos sin retocar (es decir, tal y como habían sido tomadas por la cámara), y me habían rechazado. En el segundo intento envié diez fotos elegidas de entre las que más posibilidadades tenían de ser aceptadas y, además (y eso es lo más importante) retocadas con el Photoshop. Cuidé especialmente que no estuvieran subexpuestas, les aumenté algo la saturación, les apliqué “niveles” y, por último (en los casos en que me pareció conveniente) el filtro de reducción de ruido. Y me admitieron.

Mi sorpresa con Shutterstock ha sido que, desde que tuve algunas fotos en la galería, ¡no he dejado de vender! Bueno, que nadie se haga ilusiones, una venta (una descarga) normal supone sólo 0,25$. Pero, en el momento de escribir estas líneas, con sólo 32 fotos en mi galería estoy teniendo entre 1 y 5 descargas diarias. En los primeros cuatro días y medio de diciembre, ya he recaudado lo suficente como para tomarme una caña: 4,88$. Bueno, ya sé que no es mucho. Pero, comparado con lo que rentan las otras webs de mi experimento, de las que si alguien se baja una foto es por casualidad, podría considerarse una fortuna. Y, aplicando la cuenta de la vieja, si en vez de 32 fotos tuviera 320, estaría ganando… Y si llegara a las mil…. Claro que eso, más que la cuenta de la vieja, es el cuento de la lechera.

Si sientes curiosidad por ver las fotos que me han aceptado en Shutterstock, pulsa aquí. Si estás leyendo estas líneas desde el futuro :) , probablemente no verás 32 fotos, sino algunas más.

Una advertencia para los que quieran probar Shutterstock: las palabras-clave que acompañan a las imágenes tienen que introducirse en español. Yo empecé introduciéndolas en inglés, lo que me resultaba más cómodo (los demás sitios a las que envío las fotos las exigen en inglés, así que las escribo originalmente en ese idioma -a continuación explicaré cómo-). Pero por alguna razón (quizá porque detecta el idioma del navegador o del sistema operativo), el software de Shutterstock asumía que las palabras estaban escritas en español, no importándole que yo hubiera elegido el inglés como idioma de la página. Resultado: el software suponía que las palabras-clave estaban mal escritas, y no las tomaba en cuenta. Y, como las fotos se buscan por palabras-clave, nadie podía encontrar las mías. Así que tuve que traducir todos los términos al español. Actualización (18-1-2011): Cómo enviar las palabras clave en inglés a Shutterstock.

Y ¿cómo elijo las palabras-clave? Utilizo un programa muy útil, llamado ProStockMaster, en su versión gratuita (la versión de pago resulta sorprendentemente cara). Este programa adjunta a las imágenes los metadatos de título, descripción y palabras-clave, de modo que no hay que introducir esos datos de nuevo cuando las fotos se suben a cada uno de los sitios de fotografía de stock. Además, y eso es lo mejor, introduciendo cualquier palabra o frase, ProStockMaster sugiere palabras-clave relacionadas. Para más facilidades, la palabra o frase introducida puede estar en español, pero el programa sugiere palabras-clave en inglés. Luego, o bien se seleccionan las que interesen, o bien se incorporan todas como metadatos de la imagen en dos clics (uno para añadir todas las sugerencias y otro para guardarlas).

Popularity: 7% [?]

, ,

16 Comentarios